Traduzioni professionali in più di trenta lingue
Traduzione nelle principali lingue
Servizi di traduzione multilingue in un'ampia gamma di settori
- Traduciamo in molti settori applicativi
dell'ingegneria, delle costruzioni e dell'industria,
dell'architettura e del design, delle professioni sanitarie, degli affari e del marketing,
delle informazioni turistiche, delle politiche ambientali e molti altri.
- Oltre alla letteratura tecnica e manualistica, cataloghi di prodotti
e schede tecniche, traduciamo comunicati stampa, offerte e proposte commerciali,
ricerche aziendali e di marketing, contratti, normative e regolamenti,
pagine web, testi pubblicitari e molte altre categorie di documenti.
Traduzioni specialistiche dall'inglese e in inglese
- Servizi
di traduzione inglese italiano e dall'italiano in inglese, che permettono
la corretta presentazione di nuovi prodotti sui mercati italiani e dei paesi di lingua
inglese, facilitando la collaborazione con i partner commerciali, e l'acquisizione di nuovi
clienti.
Chiedici senza impegno il preventivo gratuito per la tua traduzione!
Un'agenzia di traduzione con più di venticinque anni d'esperienza
- Un'agenzia gestita direttamente dai fondatori, che si propone di combinare qualità
della traduzione e prezzi ragionevoli.
- Un gruppo di traduttori e revisori madrelingua
specializzati in diversi settori d'attività, selezionati per consentirci di scegliere il professionista
più adatto per la tua traduzione.
- Un'agenzia che sa come rispondere alle tue esigenze di traduzione, rispetta i tempi di
consegna e i formati concordati, cura e protegge la riservatezza dei testi
che le sono affidati.
La qualità professionale delle nostre traduzioni
- Strumenti di supporto appropriati per rafforzare
coerenza e robustezza di traduzione e terminologia.
- Traduttori specializzati,
molti con laurea in ingegneria o altra disciplina specialistica, che traducono
verso la lingua madre (lingua di destinazione) e parlano correntemente la
lingua di partenza, in modo che i significati originali siano pienamente compresi e
correttamente comunicati nella traduzione.
- Memorie di traduzione,
dizionari e glossari specifici:
l'efficace ricerca terminologica è fondamentale
nella traduzione specialistica.
- Rivediamo le traduzioni per verificare
precisione e completezza del testo, correttezza del linguaggio,
assenza d'errori ortografici, grammaticali e d'impaginazione.
- Dedichiamo attenzione e cura alla costruzione d'un duraturo rapporto di lavoro con il cliente.
Questo, attraverso il dialogo e i commenti sul lavoro svolto,
costituisce una delle chiavi per la garanzia di qualità.
Le lingue nelle quali siamo più frequentemente attivi
Italiano, inglese britannico e americano, spagnolo europeo e latinoamericano,
francese, tedesco, portoghese, portoghese brasiliano, russo, turco, olandese,
danese, ucraino, norvegese, svedese, bielorusso, arabo, greco, finlandese,
ungherese, ceco, slovacco, bulgaro, polacco, rumeno, sloveno, lituano, estone,
croato, albanese, serbo...,
e anche, tra le lingue orientali:
cinese mandarino, giapponese, coreano, hindi, marathi, telogo, punjabi,
malay, bengali...